飲み会
昨日は飲み会で深夜まで飲んでいたので更新できなかったので、ここで更新。
金曜日はカジュアルOKの日。日本よりもさらにラフな感じ。
休日前だからみんなどことなく楽しそうに見える。
仕事して、英語レッスン受けて、20時半頃から飲み会へ。
20時半と言っても まだまだ全然明るい から変な感じ。
街のPUBはどこも人が沢山。
カウンターで注文してその場払いでお酒を受け取るシステムだから、皆 酒だけ持って外で飲む。
店の前の道路に白線が引いてあって、その中であれば飲んでOKとか。金曜日の夕方からは、そのエリアはもうギュウギュウな状態になる。
店の中よりも外の方が人が多いから面白い。
また、中にいる人も、テーブル席があるのにわざわざ立ち飲みしたりする。
まあそのおかげでこっちがテーブル使えるんだけどね。
なんで立って飲みたがるのかねえ…。色々な人と話したいから?テーブルだと遠くて聞こえないから?
意外と後者もあったりするかも。英語って本質的に聞き取りづらい言語なんじゃないかしら(笑)
この立ち飲み好きと、(結果的にかもしれないが)何も食べずに飲み続けるという文化だけはよくわからんわ。
かといってサッと帰るわけでもなく、結構長居するしね。
以前はPUBは夜11時までしか営業しちゃいけなかったみたいだけど、今は結構遅くまでやっている店もある。
店を変え、2時半まで飲んでいた。そこからタクシーで帰宅。近場だったので£15ほど。
写真はベルリンの壁の断面。実はこんなに薄くて脆そうな壁なのだ。
壁ができた時にこの右側にいたのか左側にいたのかで運命が大きく分かれるなんて。
<今日の英語>−丁寧な依頼−
I'd be grateful if you could 〜
〜して頂けるとありがたいのですが。
ex)
I'd be grateful if you could fix times when you need to discuss work with me.
打ち合わせをしたい場合は時間を決めて頂けるとありがたいのですが。
一日遅れたので簡潔に。
ではでは。
.